Στην ιταλική γλώσσα υπάρχουν τέσσερις βασικές έγκλιες των ρημάτων: η δηλωτική, η υποθετική, η υποτακτική και η προστακτική.
Κάθε μία από αυτές έχει τη δική της μοναδική χρήση για να εκφράσει διάφορες προθέσεις, ενέργειες και καταστάσεις. Η δηλωτική μας βοηθά να μιλήσουμε για γεγονότα, η υποθετική αναφέρεται σε αμφιβολίες και επιθυμίες, η υποτακτική αφορά υποθετικές καταστάσεις, ενώ η προστακτική χρησιμοποιείται για εντολές και αιτήσεις.
Μαθαίνοντας να κλίνουμε σωστά τα ρήματα σε κάθε μία από αυτές τις έγκλιες, μπορούμε να εκφράζουμε εύκολα τις πιο ποικιλόμορφες σκέψεις και συναισθήματα στην καθημερινή μας ομιλία.
I bambini continuano a lamentarsi della scuola.
lamentarsi : παραπονιέμαι
la|men|tàr|si
: (accento grave)
indicativo lamentarsi. Ο ενδεικτικός τρόπος του ρήματος lamentarsi.
Tempo semplice
lamentarsi presente |
||
io | mi lamento |
🔊
|
tu | ti lamenti |
🔊
|
lui/lei/Lei | si lamenta |
🔊
|
noi | ci lamentiamo |
🔊
|
voi | vi lamentate |
🔊
|
loro | si lamentano |
🔊
|
Tempo semplice
lamentarsi imperfetto |
||
io | mi lamentavo |
🔊
|
tu | ti lamentavi |
🔊
|
lui/lei/Lei | si lamentava |
🔊
|
noi | ci lamentavamo |
🔊
|
voi | vi lamentavate |
🔊
|
loro | si lamentavano |
🔊
|
Tempo semplice
lamentarsi futuro semplice |
||
io | mi lamenterò |
🔊
|
tu | ti lamenterai |
🔊
|
lui/lei/Lei | si lamenterà |
🔊
|
noi | ci lamenteremo |
🔊
|
voi | vi lamenterete |
🔊
|
loro | si lamenteranno |
🔊
|
Tempo semplice
lamentarsi passato remoto |
||
io | mi lamentai |
🔊
|
tu | ti lamentasti |
🔊
|
lui/lei/Lei | si lamentò |
🔊
|
noi | ci lamentammo |
🔊
|
voi | vi lamentaste |
🔊
|
loro | si lamentarono |
🔊
|
Tempo composto
lamentarsi futuro anteriore |
||
io | mi sarò lamentato(a) |
🔊
|
tu | ti sarai lamentato(a) |
🔊
|
lui/lei/Lei | si sarà lamentato(a) |
🔊
|
noi | ci saremo lamentati(e) |
🔊
|
voi | vi sarete lamentati(e) |
🔊
|
loro | si saranno lamentati(e) |
🔊
|
Tempo composto
lamentarsi passato prossimo |
||
io | mi sono lamentato(a) |
🔊
|
tu | ti sei lamentato(a) |
🔊
|
lui/lei/Lei | si è lamentato(a) |
🔊
|
noi | ci siamo lamentati(e) |
🔊
|
voi | vi siete lamentati(e) |
🔊
|
loro | si sono lamentati(e) |
🔊
|
Tempo composto
lamentarsi trapassato prossimo |
||
io | mi ero lamentato(a) |
🔊
|
tu | ti eri lamentato(a) |
🔊
|
lui/lei/Lei | si era lamentato(a) |
🔊
|
noi | ci eravamo lamentati(e) |
🔊
|
voi | vi eravate lamentati(e) |
🔊
|
loro | si erano lamentati(e) |
🔊
|
Tempo composto
lamentarsi trapassato remoto |
||
io | mi fui lamentato(a) |
🔊
|
tu | ti fosti lamentato(a) |
🔊
|
lui/lei/Lei | si fu lamentato(a) |
🔊
|
noi | ci fummo lamentati(e) |
🔊
|
voi | vi foste lamentati(e) |
🔊
|
loro | si furono lamentati(e) |
🔊
|
Γενικές πληροφορίες για τον οριστικό τρόπο (Indicativo) των ιταλικών ρημάτων
Το οριστικό (Indicativo) είναι μία από τις βασικές έγκλιες στην ιταλική γλώσσα, που χρησιμοποιείται για να εκφράσει δράσεις, καταστάσεις ή γεγονότα που θεωρούνται πραγματικά και συγκεκριμένα.
Χρησιμοποιείται για την περιγραφή γεγονότων, καθημερινών ρουτινών και αντικειμενικών καταστάσεων.
Για παράδειγμα, προτάσεις όπως "Io vado al mercato" και "Loro studiano per l'esame" δείχνουν πώς το οριστικό μας επιτρέπει να μεταφέρουμε συγκεκριμένες πληροφορίες.
Αυτή η έγκλιση μπορεί να κλίνεται σε διάφορους χρόνους, όπως ο ενεστώτας, ο παρελθόντας και ο μέλλοντας, δίνοντάς μας τη δυνατότητα να προσδιορίσουμε ακριβώς πότε συμβαίνει η δράση. Η κατανόηση του οριστικού είναι ζωτικής σημασίας για την αποτελεσματική επικοινωνία και για την εκμάθηση των αποχρώσεων της ιταλικής γλώσσας.
congiuntivo lamentarsi. Υποτακτική έγκλιση του ρήματος lamentarsi
Tempo semplice
lamentarsi congiuntivo presente |
||
io | mi lamenti |
🔊
|
tu | ti lamenti |
🔊
|
lui/lei/Lei | si lamenti |
🔊
|
noi | ci lamentiamo |
🔊
|
voi | vi lamentiate |
🔊
|
loro | si lamentino |
🔊
|
Tempo semplice
lamentarsi congiuntivo imperfetto |
||
io | mi lamentassi |
🔊
|
tu | ti lamentassi |
🔊
|
lui/lei/Lei | si lamentasse |
🔊
|
noi | ci lamentassimo |
🔊
|
voi | vi lamentaste |
🔊
|
loro | si lamentassero |
🔊
|
Tempo composto
lamentarsi congiuntivo passato |
||
io | mi sia lamentato(a) |
🔊
|
tu | ti sia lamentato(a) |
🔊
|
lui/lei/Lei | si sia lamentato(a) |
🔊
|
noi | ci siamo lamentati(e) |
🔊
|
voi | vi siate lamentati(e) |
🔊
|
loro | si siano lamentati(e) |
🔊
|
Tempo composto
lamentarsi congiuntivo trapassato |
||
io | mi fossi lamentato(a) |
🔊
|
tu | ti fossi lamentato(a) |
🔊
|
lui/lei/Lei | si fosse lamentato(a) |
🔊
|
noi | ci fossimo lamentati(e) |
🔊
|
voi | vi foste lamentati(e) |
🔊
|
loro | si fossero lamentati(e) |
🔊
|
Γενικές πληροφορίες για τον υποτακτικό τρόπο (Congiuntivo) των ιταλικών ρημάτων
Η υποτακτική έγκλιση (Congiuntivo) είναι μία από τις κύριες έγκλιες στην ιταλική γλώσσα και χρησιμοποιείται για να εκφράσει αβεβαιότητα, επιθυμίες, συναισθήματα και υποθετικές καταστάσεις.
Είναι ιδανική για καταστάσεις που δεν είναι απόλυτα βέβαιες ή πραγματικές, όπως όταν μιλάμε για αμφιβολίες ή πιθανότητες.
Για παράδειγμα, προτάσεις όπως "Spero che tu venga" (Ελπίζω να έρθεις) ή "Se avessi tempo, partirei" (Αν είχα χρόνο, θα έφευγα) δείχνουν πώς η υποτακτική βοηθάει να εκφραστούν συναισθήματα ή γεγονότα που εξαρτώνται από συνθήκες.
Η υποτακτική μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε διάφορους χρόνους, όπως ο ενεστώτας και ο παρακείμενος, και είναι απαραίτητη για να μιλήσετε με περισσότερη ακρίβεια και να εκφράσετε πιο σύνθετες σκέψεις στα ιταλικά.
condizionale lamentarsi. Ο υποθετικός τρόπος του ρήματος lamentarsi
Tempo semplice
lamentarsi condizionale presente |
||
io | mi lamenterei |
🔊
|
tu | ti lamenteresti |
🔊
|
lui/lei/Lei | si lamenterebbe |
🔊
|
noi | ci lamenteremmo |
🔊
|
voi | vi lamentereste |
🔊
|
loro | si lamenterebbero |
🔊
|
Tempo composto
lamentarsi condizionale passato |
||
io | mi sarei lamentato(a) |
🔊
|
tu | ti saresti lamentato(a) |
🔊
|
lui/lei/Lei | si sarebbe lamentato(a) |
🔊
|
noi | ci saremmo lamentati(e) |
🔊
|
voi | vi sareste lamentati(e) |
🔊
|
loro | si sarebbero lamentati(e) |
🔊
|
Γενικές πληροφορίες για τον υποθετικό τρόπο (Condizionale) των ιταλικών ρημάτων
Η δυνητική έγκλιση (Condizionale) είναι μία από τις βασικές έγκλιες στην ιταλική γλώσσα, η οποία χρησιμοποιείται για να εκφράσει ενέργειες ή καταστάσεις που εξαρτώνται από ορισμένες προϋποθέσεις.
Συχνά τη συναντάμε όταν θέλουμε να διατυπώσουμε ευχές, αιτήματα ή υποθετικές καταστάσεις που δεν είναι σίγουρες.
Για παράδειγμα, φράσεις όπως "Vorrei un caffè" (Θα ήθελα έναν καφέ) ή "Se avessi più tempo, viaggerei di più" (Αν είχα περισσότερο χρόνο, θα ταξίδευα περισσότερο) δείχνουν πώς η δυνητική χρησιμοποιείται για να εκφράσει συνθήκες που εξαρτώνται από ορισμένες καταστάσεις.
Αυτή η έγκλιση μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε διάφορους χρόνους, όπως ο ενεστώτας και ο παρακείμενος, και παίζει σημαντικό ρόλο στη σαφήνεια της επικοινωνίας και στην έκφραση σύνθετων ιδεών στα ιταλικά.
imperativo lamentarsi. Εντολητική έγκλιση του ρήματος lamentarsi
lamentarsi imperativo |
||
tu | lamentati |
🔊
|
noi | lamentiamoci |
🔊
|
voi | lamentatevi |
🔊
|
lamentarsi congiuntivo esortativo |
||
Lei | si lamenti |
🔊
|
Che lui/lei | si lamenti |
🔊
|
Che loro | si lamentino |
🔊
|
Γενικές πληροφορίες για την επιτακτική μορφή (Imperativo) των ιταλικών ρημάτων
Η προστακτική έγκλιση (Imperativo) είναι μια σημαντική έγκλιση στην ιταλική γλώσσα, η οποία χρησιμοποιείται για να δίνει εντολές, οδηγίες ή συμβουλές. Σχηματίζεται για το δεύτερο πρόσωπο ενικού, το δεύτερο πρόσωπο πληθυντικού και το πρώτο πρόσωπο πληθυντικού.
Για παράδειγμα, προτάσεις όπως "Fai attenzione!" (Πρόσεχε!) ή "Parlate lentamente!" (Μιλάτε αργά!) δείχνουν πώς η προστακτική μπορεί να χρησιμοποιηθεί για άμεση και σαφή επικοινωνία. Επίσης, η φράση "Andiamo!" (Ας πάμε!) για να εκφράσει πρόσκληση να κάνουμε κάτι μαζί είναι ένα παράδειγμα προστακτικής.
Ωστόσο, είναι σημαντικό να σημειωθεί ότι η προστακτική δεν διαθέτει τύπους για το τρίτο πρόσωπο ενικού και πληθυντικού. Σε αυτές τις περιπτώσεις χρησιμοποιείται η υποτακτική έγκλιση (Congiuntivo), η οποία χρησιμεύει για να εκφράζει ευχές ή προτάσεις με πιο ήπιο τρόπο. Αυτή η ιδιαιτερότητα κάνει την ιταλική γλώσσα μοναδική, καθώς η υποτακτική προσθέτει μια νότα ευγένειας και λεπτότητας στις συζητήσεις.
Η κατανόηση της προστακτικής και η σωστή χρήση της είναι βασική για την αποτελεσματική επικοινωνία και τη διατήρηση ενός φιλικού τόνου στις καθημερινές αλληλεπιδράσεις.
Αυτός είναι ο λόγος που είναι τόσο σημαντικό να χρησιμοποιείς τον δωρεάν προπονητή μας για την κλίση των ιταλικών ρημάτων για να μάθεις την ιταλική γλώσσα!
Η κλίση των ρημάτων είναι ένα από τα πιο δύσκολα μέρη της ιταλικής γλώσσας και απαιτεί συνεχή εξάσκηση για να κατακτηθεί.
Με τον δωρεάν διαδραστικό μας προπονητή κλίσεων, μπορείτε να ασκηθείτε με ευχάριστο και εξατομικευμένο τρόπο, δουλεύοντας με τα πιο συνηθισμένα ρήματα, καθώς και με πιο σύνθετα. Ο προπονητής μας θα σας βοηθήσει να βελτιώσετε την ακρίβεια και την ταχύτητά σας, κάνοντας τον λόγο σας πιο σίγουρο.
Ανεξάρτητα από το επίπεδο των γνώσεών σας στα ιταλικά, ο προπονητής κλίσεων θα σας βοηθήσει να προχωρήσετε στην εκμάθηση της ιταλικής γλώσσας!