Στην ιταλική γλώσσα υπάρχουν τέσσερις βασικές έγκλιες των ρημάτων: η δηλωτική, η υποθετική, η υποτακτική και η προστακτική.
Κάθε μία από αυτές έχει τη δική της μοναδική χρήση για να εκφράσει διάφορες προθέσεις, ενέργειες και καταστάσεις. Η δηλωτική μας βοηθά να μιλήσουμε για γεγονότα, η υποθετική αναφέρεται σε αμφιβολίες και επιθυμίες, η υποτακτική αφορά υποθετικές καταστάσεις, ενώ η προστακτική χρησιμοποιείται για εντολές και αιτήσεις.
Μαθαίνοντας να κλίνουμε σωστά τα ρήματα σε κάθε μία από αυτές τις έγκλιες, μπορούμε να εκφράζουμε εύκολα τις πιο ποικιλόμορφες σκέψεις και συναισθήματα στην καθημερινή μας ομιλία.
Ha quotato il prezzo dell’immobile. (Alessandro Manzoni, I Promessi Sposi)
quotàre : τιμώ
quo|tà|re
: (accento grave)
Οριστική έγκλιση (Indicativo) του ρήματος quotàre
Το οριστικό (Indicativo) είναι μία από τις βασικές έγκλιες στην ιταλική γλώσσα, που χρησιμοποιείται για να εκφράσει δράσεις, καταστάσεις ή γεγονότα που θεωρούνται πραγματικά και συγκεκριμένα.
Χρησιμοποιείται για την περιγραφή γεγονότων, καθημερινών ρουτινών και αντικειμενικών καταστάσεων.
Για παράδειγμα, προτάσεις όπως "Io vado al mercato" και "Loro studiano per l'esame" δείχνουν πώς το οριστικό μας επιτρέπει να μεταφέρουμε συγκεκριμένες πληροφορίες.
Αυτή η έγκλιση μπορεί να κλίνεται σε διάφορους χρόνους, όπως ο ενεστώτας, ο παρελθόντας και ο μέλλοντας, δίνοντάς μας τη δυνατότητα να προσδιορίσουμε ακριβώς πότε συμβαίνει η δράση. Η κατανόηση του οριστικού είναι ζωτικής σημασίας για την αποτελεσματική επικοινωνία και για την εκμάθηση των αποχρώσεων της ιταλικής γλώσσας.
Tempo semplice
Presente quotàre |
||
io | quoto |
🔊
|
tu | quoti |
🔊
|
lui/lei/Lei | quota |
🔊
|
noi | quotiamo |
🔊
|
voi | quotate |
🔊
|
loro | quotano |
🔊
|
Tempo semplice
Imperfetto quotàre |
||
io | quotavo |
🔊
|
tu | quotavi |
🔊
|
lui/lei/Lei | quotava |
🔊
|
noi | quotavamo |
🔊
|
voi | quotavate |
🔊
|
loro | quotavano |
🔊
|
Tempo semplice
Futuro semplice quotàre |
||
io | quoterò |
🔊
|
tu | quoterai |
🔊
|
lui/lei/Lei | quoterà |
🔊
|
noi | quoteremo |
🔊
|
voi | quoterete |
🔊
|
loro | quoteranno |
🔊
|
Tempo semplice
Passato remoto quotàre |
||
io | quotai |
🔊
|
tu | quotasti |
🔊
|
lui/lei/Lei | quotò |
🔊
|
noi | quotammo |
🔊
|
voi | quotaste |
🔊
|
loro | quotarono |
🔊
|
Tempo composto
Futuro anteriore quotàre |
||
io | avrò quotato |
🔊
|
tu | avrai quotato |
🔊
|
lui/lei/Lei | avrà quotato |
🔊
|
noi | avremo quotato |
🔊
|
voi | avrete quotato |
🔊
|
loro | avranno quotato |
🔊
|
Tempo composto
Passato prossimo quotàre |
||
io | ho quotato |
🔊
|
tu | hai quotato |
🔊
|
lui/lei/Lei | ha quotato |
🔊
|
noi | abbiamo quotato |
🔊
|
voi | avete quotato |
🔊
|
loro | hanno quotato |
🔊
|
Tempo composto
Trapassato prossimo quotàre |
||
io | avevo quotato |
🔊
|
tu | avevi quotato |
🔊
|
lui/lei/Lei | aveva quotato |
🔊
|
noi | avevamo quotato |
🔊
|
voi | avevate quotato |
🔊
|
loro | avevano quotato |
🔊
|
Tempo composto
Trapassato remoto quotàre |
||
io | ebbi quotato |
🔊
|
tu | avesti quotato |
🔊
|
lui/lei/Lei | ebbe quotato |
🔊
|
noi | avemmo quotato |
🔊
|
voi | aveste quotato |
🔊
|
loro | ebbero quotato |
🔊
|
Υποτακτική έγκλιση (Congiuntivo) του ρήματος quotàre
Η υποτακτική έγκλιση (Congiuntivo) είναι μία από τις κύριες έγκλιες στην ιταλική γλώσσα και χρησιμοποιείται για να εκφράσει αβεβαιότητα, επιθυμίες, συναισθήματα και υποθετικές καταστάσεις.
Είναι ιδανική για καταστάσεις που δεν είναι απόλυτα βέβαιες ή πραγματικές, όπως όταν μιλάμε για αμφιβολίες ή πιθανότητες.
Για παράδειγμα, προτάσεις όπως "Spero che tu venga" (Ελπίζω να έρθεις) ή "Se avessi tempo, partirei" (Αν είχα χρόνο, θα έφευγα) δείχνουν πώς η υποτακτική βοηθάει να εκφραστούν συναισθήματα ή γεγονότα που εξαρτώνται από συνθήκες.
Η υποτακτική μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε διάφορους χρόνους, όπως ο ενεστώτας και ο παρακείμενος, και είναι απαραίτητη για να μιλήσετε με περισσότερη ακρίβεια και να εκφράσετε πιο σύνθετες σκέψεις στα ιταλικά.
Tempo semplice
Congiuntivo presente quotàre |
||
io | quoti |
🔊
|
tu | quoti |
🔊
|
lui/lei/Lei | quoti |
🔊
|
noi | quotiamo |
🔊
|
voi | quotiate |
🔊
|
loro | quotino |
🔊
|
Tempo semplice
Congiuntivo imperfetto quotàre |
||
io | quotassi |
🔊
|
tu | quotassi |
🔊
|
lui/lei/Lei | quotasse |
🔊
|
noi | quotassimo |
🔊
|
voi | quotaste |
🔊
|
loro | quotassero |
🔊
|
Tempo composto
Congiuntivo passato quotàre |
||
io | abbia quotato |
🔊
|
tu | abbia quotato |
🔊
|
lui/lei/Lei | abbia quotato |
🔊
|
noi | abbiamo quotato |
🔊
|
voi | abbiate quotato |
🔊
|
loro | abbiano quotato |
🔊
|
Tempo composto
Congiuntivo trapassato quotàre |
||
io | avessi quotato |
🔊
|
tu | avessi quotato |
🔊
|
lui/lei/Lei | avesse quotato |
🔊
|
noi | avessimo quotato |
🔊
|
voi | aveste quotato |
🔊
|
loro | avessero quotato |
🔊
|
Υποθετική έγκλιση (Condizionale) του ρήματος quotàre
Η δυνητική έγκλιση (Condizionale) είναι μία από τις βασικές έγκλιες στην ιταλική γλώσσα, η οποία χρησιμοποιείται για να εκφράσει ενέργειες ή καταστάσεις που εξαρτώνται από ορισμένες προϋποθέσεις.
Συχνά τη συναντάμε όταν θέλουμε να διατυπώσουμε ευχές, αιτήματα ή υποθετικές καταστάσεις που δεν είναι σίγουρες.
Για παράδειγμα, φράσεις όπως "Vorrei un caffè" (Θα ήθελα έναν καφέ) ή "Se avessi più tempo, viaggerei di più" (Αν είχα περισσότερο χρόνο, θα ταξίδευα περισσότερο) δείχνουν πώς η δυνητική χρησιμοποιείται για να εκφράσει συνθήκες που εξαρτώνται από ορισμένες καταστάσεις.
Αυτή η έγκλιση μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε διάφορους χρόνους, όπως ο ενεστώτας και ο παρακείμενος, και παίζει σημαντικό ρόλο στη σαφήνεια της επικοινωνίας και στην έκφραση σύνθετων ιδεών στα ιταλικά.
Tempo semplice
Condizionale presente quotàre |
||
io | quoterei |
🔊
|
tu | quoteresti |
🔊
|
lui/lei/Lei | quoterebbe |
🔊
|
noi | quoteremmo |
🔊
|
voi | quotereste |
🔊
|
loro | quoterebbero |
🔊
|
Tempo composto
Condizionale passato quotàre |
||
io | avrei quotato |
🔊
|
tu | avresti quotato |
🔊
|
lui/lei/Lei | avrebbe quotato |
🔊
|
noi | avremmo quotato |
🔊
|
voi | avreste quotato |
🔊
|
loro | avrebbero quotato |
🔊
|
Προστακτική έγκλιση (Imperativo) του ρήματος quotàre
Η προστακτική έγκλιση (Imperativo) είναι μια σημαντική έγκλιση στην ιταλική γλώσσα, η οποία χρησιμοποιείται για να δίνει εντολές, οδηγίες ή συμβουλές. Σχηματίζεται για το δεύτερο πρόσωπο ενικού, το δεύτερο πρόσωπο πληθυντικού και το πρώτο πρόσωπο πληθυντικού.
Για παράδειγμα, προτάσεις όπως "Fai attenzione!" (Πρόσεχε!) ή "Parlate lentamente!" (Μιλάτε αργά!) δείχνουν πώς η προστακτική μπορεί να χρησιμοποιηθεί για άμεση και σαφή επικοινωνία. Επίσης, η φράση "Andiamo!" (Ας πάμε!) για να εκφράσει πρόσκληση να κάνουμε κάτι μαζί είναι ένα παράδειγμα προστακτικής.
Ωστόσο, είναι σημαντικό να σημειωθεί ότι η προστακτική δεν διαθέτει τύπους για το τρίτο πρόσωπο ενικού και πληθυντικού. Σε αυτές τις περιπτώσεις χρησιμοποιείται η υποτακτική έγκλιση (Congiuntivo), η οποία χρησιμεύει για να εκφράζει ευχές ή προτάσεις με πιο ήπιο τρόπο. Αυτή η ιδιαιτερότητα κάνει την ιταλική γλώσσα μοναδική, καθώς η υποτακτική προσθέτει μια νότα ευγένειας και λεπτότητας στις συζητήσεις.
Η κατανόηση της προστακτικής και η σωστή χρήση της είναι βασική για την αποτελεσματική επικοινωνία και τη διατήρηση ενός φιλικού τόνου στις καθημερινές αλληλεπιδράσεις.
Imperativo quotàre |
||
tu | quota |
🔊
|
noi | quotiamo |
🔊
|
voi | quotate |
🔊
|
Congiuntivo quotàre |
||
Lei | quoti |
🔊
|
Che lui/lei | quoti |
🔊
|
Che loro | quotino |
🔊
|
Αυτός είναι ο λόγος που είναι τόσο σημαντικό να χρησιμοποιείς τον δωρεάν προπονητή μας για την κλίση των ιταλικών ρημάτων για να μάθεις την ιταλική γλώσσα!
Η κλίση των ρημάτων είναι ένα από τα πιο δύσκολα μέρη της ιταλικής γλώσσας και απαιτεί συνεχή εξάσκηση για να κατακτηθεί.
Με τον δωρεάν διαδραστικό μας προπονητή κλίσεων, μπορείτε να ασκηθείτε με ευχάριστο και εξατομικευμένο τρόπο, δουλεύοντας με τα πιο συνηθισμένα ρήματα, καθώς και με πιο σύνθετα. Ο προπονητής μας θα σας βοηθήσει να βελτιώσετε την ακρίβεια και την ταχύτητά σας, κάνοντας τον λόγο σας πιο σίγουρο.
Ανεξάρτητα από το επίπεδο των γνώσεών σας στα ιταλικά, ο προπονητής κλίσεων θα σας βοηθήσει να προχωρήσετε στην εκμάθηση της ιταλικής γλώσσας!