იტალიურ ენაში არსებობს ზმნების ოთხი ძირითადი კილო: განუსაზღვრელი, სურვილების, ჰიპოთეტიკური და ბრძანებითი.
მათი თითოეული გამოყენება სხვადასხვა განზრახვის, მოქმედებებისა და მდგომარეობების გამოსახატად. განუსაზღვრელი გამოყენება ემსახურება ფაქტებზე საუბარს, სურვილების — ეჭვებზე და სურვილებზე, ჰიპოთეტიკური — ჰიპოთეტურ სიტუაციებზე, ხოლო ბრძანებითი — ბრძანებებსა და თხოვნებზე.
ზმნების სწორი უღლება თითოეულ ამ კილოში საშუალებას გვაძლევს მარტივად გამოვხატოთ ყველაზე განსხვავებული აზრები და ემოციები ყოველდღიურ მეტყველებაში.
Mi dispiace che tu ti sia sentito offeso.
verbo irregolare
dispiacersi : ტკივა
di|spia|cér|si
: (accento acuto)
indicativo dispiacersi. ზმნის dispiacersi ინდიკატიური განზოგადება.
Tempo semplice
dispiacersi presente |
||
io | mi dispiaccio |
🔊
|
tu | ti dispiaci |
🔊
|
lui/lei/Lei | si dispiace |
🔊
|
noi | ci dispiacciamo, dispiaciamo |
🔊
|
voi | vi dispiacete |
🔊
|
loro | si dispiacciono, dispiaciono |
🔊
|
Tempo semplice
dispiacersi imperfetto |
||
io | mi dispiacevo |
🔊
|
tu | ti dispiacevi |
🔊
|
lui/lei/Lei | si dispiaceva |
🔊
|
noi | ci dispiacevamo |
🔊
|
voi | vi dispiacevate |
🔊
|
loro | si dispiacevano |
🔊
|
Tempo semplice
dispiacersi futuro semplice |
||
io | mi dispiacerò |
🔊
|
tu | ti dispiacerai |
🔊
|
lui/lei/Lei | si dispiacerà |
🔊
|
noi | ci dispiaceremo |
🔊
|
voi | vi dispiacerete |
🔊
|
loro | si dispiaceranno |
🔊
|
Tempo semplice
dispiacersi passato remoto |
||
io | mi dispiacqui |
🔊
|
tu | ti dispiacesti |
🔊
|
lui/lei/Lei | si dispiacque |
🔊
|
noi | ci dispiacemmo |
🔊
|
voi | vi dispiaceste |
🔊
|
loro | si dispiacquero |
🔊
|
Tempo composto
dispiacersi futuro anteriore |
||
io | mi sarò dispiaciuto(a) |
🔊
|
tu | ti sarai dispiaciuto(a) |
🔊
|
lui/lei/Lei | si sarà dispiaciuto(a) |
🔊
|
noi | ci saremo dispiaciuti(e) |
🔊
|
voi | vi sarete dispiaciuti(e) |
🔊
|
loro | si saranno dispiaciuti(e) |
🔊
|
Tempo composto
dispiacersi passato prossimo |
||
io | mi sono dispiaciuto(a) |
🔊
|
tu | ti sei dispiaciuto(a) |
🔊
|
lui/lei/Lei | si è dispiaciuto(a) |
🔊
|
noi | ci siamo dispiaciuti(e) |
🔊
|
voi | vi siete dispiaciuti(e) |
🔊
|
loro | si sono dispiaciuti(e) |
🔊
|
Tempo composto
dispiacersi trapassato prossimo |
||
io | mi ero dispiaciuto(a) |
🔊
|
tu | ti eri dispiaciuto(a) |
🔊
|
lui/lei/Lei | si era dispiaciuto(a) |
🔊
|
noi | ci eravamo dispiaciuti(e) |
🔊
|
voi | vi eravate dispiaciuti(e) |
🔊
|
loro | si erano dispiaciuti(e) |
🔊
|
Tempo composto
dispiacersi trapassato remoto |
||
io | mi fui dispiaciuto(a) |
🔊
|
tu | ti fosti dispiaciuto(a) |
🔊
|
lui/lei/Lei | si fu dispiaciuto(a) |
🔊
|
noi | ci fummo dispiaciuti(e) |
🔊
|
voi | vi foste dispiaciuti(e) |
🔊
|
loro | si furono dispiaciuti(e) |
🔊
|
იტალიური ზმნების ინდიკატივი (Indicativo) ზოგადი ინფორმაცია
განუსაზღვრელი კილო (Indicativo) — ეს არის ერთ-ერთი ძირითადი კილო იტალიურ ენაში, რომელიც გამოიყენება ისეთი მოქმედებების, მდგომარეობებისა და მოვლენების გამოსახატად, რომლებიც რეალური ან განსაზღვრული ითვლება.
ის გამოიყენება ფაქტების, ყოველდღიური რუტინების და ობიექტური სიტუაციების აღსაწერად.
მაგალითად, ისეთი წინადადებები, როგორებიცაა "Io vado al mercato" ან "Loro studiano per l'esame", illustrebi განუსაზღვრელი კილოს გამოყენებას კონკრეტული ინფორმაციის გადასაცემად.
ეს კილო შეიძლება იუღლოს სხვადასხვა დროებით, როგორიცაა აწმყო, წარსული და მომავალი, რაც საშუალებას იძლევა ზუსტად აღვნიშნოთ მოქმედების დრო. განუსაზღვრელი კილოს გაგება მნიშვნელოვანია ეფექტური კომუნიკაციისთვის და იტალიური ენის ნიუანსების შესაცნობად.
congiuntivo dispiacersi. ზმნის dispiacersi სუბჟუნქტური განწყობა
Tempo semplice
dispiacersi congiuntivo presente |
||
io | mi dispiaccia |
🔊
|
tu | ti dispiaccia |
🔊
|
lui/lei/Lei | si dispiaccia |
🔊
|
noi | ci dispiacciamo, dispiaciamo |
🔊
|
voi | vi dispiacciate, dispiaciate |
🔊
|
loro | si dispiacciano |
🔊
|
Tempo semplice
dispiacersi congiuntivo imperfetto |
||
io | mi dispiacessi |
🔊
|
tu | ti dispiacessi |
🔊
|
lui/lei/Lei | si dispiacesse |
🔊
|
noi | ci dispiacessimo |
🔊
|
voi | vi dispiaceste |
🔊
|
loro | si dispiacessero |
🔊
|
Tempo composto
dispiacersi congiuntivo passato |
||
io | mi sia dispiaciuto(a) |
🔊
|
tu | ti sia dispiaciuto(a) |
🔊
|
lui/lei/Lei | si sia dispiaciuto(a) |
🔊
|
noi | ci siamo dispiaciuti(e) |
🔊
|
voi | vi siate dispiaciuti(e) |
🔊
|
loro | si siano dispiaciuti(e) |
🔊
|
Tempo composto
dispiacersi congiuntivo trapassato |
||
io | mi fossi dispiaciuto(a) |
🔊
|
tu | ti fossi dispiaciuto(a) |
🔊
|
lui/lei/Lei | si fosse dispiaciuto(a) |
🔊
|
noi | ci fossimo dispiaciuti(e) |
🔊
|
voi | vi foste dispiaciuti(e) |
🔊
|
loro | si fossero dispiaciuti(e) |
🔊
|
იტალიური ზმნების კონჯუნტივო (Congiuntivo) შესახებ საერთო ინფორმაცია
სურვილების კილო (Congiuntivo) — ეს არის ერთ-ერთი ძირითადი კილო იტალიურ ენაში, რომელიც გამოიყენება დაუზუსტებლობის, სურვილების, ემოციებისა და ჰიპოთეტური სიტუაციების გამოსახატად.
ის გამოიყენება მაშინ, როდესაც საუბარია იმ მოქმედებებზე, რომლებიც არ არის განსაზღვრული ან რეალური, მაგალითად, ეჭვების ან შესაძლებლობების შემთხვევაში.
მაგალითად, ისეთი წინადადებები, როგორებიცაა "Spero che tu venga" ან "Se avessi tempo, partirei", illustrebi სურსვლის კილოს გამოყენებას სულიერი მდგომარეობების ან მოვლენების ასახვისთვის, რომლებიც დამოკიდებულია პირობებზე.
ეს კილო შეიძლება გამოიყენებოდეს სხვადასხვა დროებში, როგორიცაა აწმყო და წარსული, და არის მნიშვნელოვანი ნიუანსირებული კომუნიკაციისთვის და კომპლექსური აზრებისთვის იტალიურ ენაში.
condizionale dispiacersi. ზმნის dispiacersi პირობითი განწყობა
Tempo semplice
dispiacersi condizionale presente |
||
io | mi dispiacerei |
🔊
|
tu | ti dispiaceresti |
🔊
|
lui/lei/Lei | si dispiacerebbe |
🔊
|
noi | ci dispiaceremmo |
🔊
|
voi | vi dispiacereste |
🔊
|
loro | si dispiacerebbero |
🔊
|
Tempo composto
dispiacersi condizionale passato |
||
io | mi sarei dispiaciuto(a) |
🔊
|
tu | ti saresti dispiaciuto(a) |
🔊
|
lui/lei/Lei | si sarebbe dispiaciuto(a) |
🔊
|
noi | ci saremmo dispiaciuti(e) |
🔊
|
voi | vi sareste dispiaciuti(e) |
🔊
|
loro | si sarebbero dispiaciuti(e) |
🔊
|
იტალიური ზმნების კონდიციონალი (Condizionale) შესახებ საერთო ინფორმაცია
ჰიპოთეტიკური კილო (Condizionale) — ეს არის ერთ-ერთი ძირითადი კილო იტალიურ ენაში, რომელიც გამოიყენება იმ მოქმედებების ან მდგომარეობების გამოსახატად, რომლებიც დამოკიდებულია გარკვეულ პირობებზე.
ის ხშირად გამოიყენება სურვილების, თხოვნების ან ჰიპოთეტური სიტუაციების ჩამოყალიბებისთვის, რომლებიც არ არის განსაზღვრული.
მაგალითად, ისეთი წინადადებები, როგორებიცაა "Vorrei un caffè" ან "Se avessi più tempo, viaggerei di più", illustrebi როგორ გამოიყენება ჰიპოთეტიკური კილო იმისთვის, რომ გამოვხატოთ სიტუაციები, რომლებიც დამოკიდებულია კონკრეტულ პირობებზე.
ეს კილო შეიძლება გამოიყენებოდეს სხვადასხვა დროებში, როგორიცაა აწმყო და წარსული, და არის მნიშვნელოვანი მკაფიო კომუნიკაციისთვის და კომპლექსური აზრებისთვის იტალიურ ენაში.
imperativo dispiacersi. ზმნის dispiacersi ბრძანებითი განწყობა
dispiacersi imperativo |
||
tu | dispiaciti |
🔊
|
noi | dispiacciamoci |
🔊
|
voi | dispiacetevi |
🔊
|
dispiacersi congiuntivo esortativo |
||
Lei | si dispiaccia |
🔊
|
Che lui/lei | si dispiaccia |
🔊
|
Che loro | si dispiacciano |
🔊
|
იტალიური ზმნების ბრძანებითი ფორმა (Imperativo) შესახებ საერთო ინფორმაცია
პირდაპირი კილო (Imperativo) — ეს არის მნიშვნელოვანი კილო იტალიურ ენაში, რომელიც გამოიყენება ბრძანებების, ინსტრუქციებისა და რჩევების დასაცემად. ის ფორმირდება მეორე პირის ერთეულში, მეორე პირის სერვიტში და პირველი პირის სერვიტში.
მაგალითად, ისეთი წინადადებები, როგორებიცაა "Fai attenzione!" ან "Parlate lentamente!" აჩვენებს, თუ როგორ შეიძლება გამოიყენოს პირდაპირი კილო პირდაპირი და მკაფიო კომუნიკაციისთვის. ასევე ფრაზა "Andiamo!" მაგალითად, როცა ჩვენ ვთავაზობთ რაიმეს ერთად გაკეთებას, წარმოადგენს პირდაპირი კილოს მაგალითს.
თუმცა, მნიშვნელოვანია აღინიშნოს, რომ პირდაპირი კილო არ გააჩნია ფორმები მესამე პირისთვის ერთეულში და სერვიტში. ამ შემთხვევაში, გამოიყენება ჰიპოთეტიკური კილო (Congiuntivo), რომელიც გამოიყენება სურვილების ან რეკომენდაციების გამოსახატად უფრო რბილი გზით. ეს მახასიათებელი ქმნის იტალიურ ენას უნიკალურ, რადგან ჰიპოთეტიკური კილო ზრდის საუბრის ელეგანტურობას და ხატოვნებას.
პირდაპირი კილოს გაგება და სწორი გამოყენება არის მნიშვნელოვანი ეფექტური კომუნიკაციისთვის და მეგობრული ტონების შენარჩუნებისთვის ყოველდღიურ ურთიერთობებში.
ეს არის მიზეზი, რატომ არის ასე მნიშვნელოვანი ჩვენი უფასო სილაბების სავარჯიშო იარაღის გამოყენება იტალიური ენის შესწავლაში!
ფონემები გრძნობა — იტალიური ენის ერთ-ერთი ყველაზე რთული ნაწილი, და მისი ათვისებისთვის მუდმივი პრაქტიკა აუცილებელია.
ჩვენი უფასო ინტერაქტიული ინსტრუმენტი საშუალებას გაძლევთ ისწავლოთ საინტერესო და ინდივიდუალური ფორმით, ყველაზე გავრცელებული და უფრო რთული ზმნებით. ჩვენი სავარჯიშო ხელს შეუწყობს თქვენს ზუსტი და სწრაფი ცოდნას, რაც თქვენს მეტყველებას უფრო თავდაჯერებულს გახდის.
დამოკიდებულების დონიდან, ჩვენი ზმნის სავარჯიშო ხელს შეგიწყობთ იტალიური ენის შესწავლაში წინსვლის!